Церковные ВѢХИ

Extra Ecclesiam nulla salus. Outside the Church there is no salvation, because salvation is the Church. For salvation is the revelation of the way for everyone who believes in Christ's name. This revelation is to be found only in the Church. In the Church, as in the Body of Christ, in its theanthropic organism, the mystery of incarnation, the mystery of the "two natures," indissolubly united, is continually accomplished. -Fr. Georges Florovsky


§ 20. For our faith, brethren, is not of men nor by man, but by revelation of Jesus Christ, which the divine Apostles preached, the holy Ecumenical Councils confirmed, the greatest and wisest teachers of the world handed down in succession, and the shed blood of the holy martyrs ratified. Let us hold fast to the confession which we have received unadulterated from such men, turning away from every novelty as a suggestion of the devil. He that accepts a novelty reproaches with deficiency the preached Orthodox Faith. But that Faith has long ago been sealed in completeness, not to admit of diminution or increase, or any change whatever; and he who dares to do, or advise, or think of such a thing has already denied the faith of Christ, has already of his own accord been struck with an eternal anathema, for blaspheming the Holy Ghost as not having spoken fully in the Scriptures and through the Ecumenical Councils. This fearful anathema, brethren and sons beloved in Christ, we do not pronounce today, but our Savior first pronounced it (Matt. xii. 32): Whosoever speaketh against the Holy Ghost, it shall not be forgiven him, neither in this world, neither in the world to come. St. Paul pronounced the same anathema (Gal. i. 6): I marvel that ye are so soon removed from Him that called you into the grace of Christ, unto another Gospel: which is not another; but there be some that trouble you, and would pervert the Gospel of Christ. But though we, or an angel from heaven, preach any other gospel unto you, than that which we have preached unto you, let him be accursed. This same anathema the Seven Ecumenical Councils and the whole choir of God-serving fathers pronounced. All, therefore, innovating, either by heresy or schism, have voluntarily clothed themselves, according to the Psalm (cix. 18), ("with a curse as with a garment,") whether they be Popes, or Patriarchs, or Clergy, or Laity; nay, if any one, though an angel from heaven, preach any other Gospel unto you than that ye have received, let him be accursed. Thus our wise fathers, obedient to the soul-saving words of St. Paul, were established firm and steadfast in the faith handed down unbrokenly to them, and preserved it unchanged and uncontaminate in the midst of so many heresies, and have delivered it to us pure and undefiled, as it came pure from the mouth of the first servants of the Word. Let us, too, thus wise, transmit it, pure as we have received it, to coming generations, altering nothing, that they may be, as we are, full of confidence, and with nothing to be ashamed of when speaking of the faith of their forefathers. - Encyclical of the Holy Eastern Patriarchs of 1848

За ВѢру Царя И Отечество

За ВѢру Царя И Отечество
«Кто еси мимо грядый о нас невѣдущиiй, Елицы здѣ естесмо положены сущи, Понеже нам страсть и смерть повѣлѣ молчати, Сей камень возопiетъ о насъ ти вѣщати, И за правду и вѣрность къ Монарсѣ нашу Страданiя и смерти испiймо чашу, Злуданьем Мазепы, всевѣчно правы, Посѣченны зоставше топоромъ во главы; Почиваемъ въ семъ мѣстѣ Матери Владычнѣ, Подающiя всѣмъ своимъ рабомъ животь вѣчный. Року 1708, мѣсяца iюля 15 дня, посѣчены средь Обозу войсковаго, за Бѣлою Церковiю на Борщаговцѣ и Ковшевомъ, благородный Василiй Кочубей, судiя генеральный; Iоаннъ Искра, полковникъ полтавскiй. Привезены же тѣла ихъ iюля 17 въ Кiевъ и того жъ дня въ обители святой Печерской на семъ мѣстѣ погребены».

Friday, March 5, 2010

Message of the Ukrainian Orthodox Church Holy Synod to Ukrainian President Victor Yanukovich

02 March 2010, 14:57
Message of the Ukrainian Orthodox Church Holy Synod to Ukrainian President Victor Yanukovich

Highly Esteemed Mr. President,

We sincerely congratulate you on your election and inauguration as President of Ukraine. May grace, mercy and peace from God the Father and from Jesus Christ, the Father’s Son, be with you in truth and love (2 Jn. 1:3).

The Lord has fulfilled His holy will through the declaration of the will of the Ukrainian people. By the Lord’s right hand you have been installed to serve the millions-strong and multinational people of Ukraine.

We know you as a believer and therefore hope that you will be a worthy successor to the cause that was pursued by the Holy Prince Vladimir Equal-to-the-Apostles – the Baptizer of Rus’, the Holy Prince Yaroslav the Wise – an enlightener and the builder of St. Sophia, and Hetmans Peter Sagaidachny and Bogdan Khmelnitsky – defenders of Holy Orthodoxy and our people’s unity.

It is our profound conviction that the Ukrainian President and all the authorities should be models of selfless service of the people and state.

We hope for a fruitful development of state-church relations in defending public morality and bringing up youth on the basis of God’s Law. In doing so, we believe it necessary to introduce the study of basic Christian ethics, Orthodox culture and God’s Law in educational establishments on all levels beginning from a kindergarten to the most prestigious university.

The groups of the population who need social protection and spiritual support should become a common concern for the State and the Church. Children deprived of parental love and elderly people left without support should be provided for not only financially but should also feel the warmth of prayer and good hearts of Christian volunteers and sisters of mercy.

People in penitentiaries should not be left without pastoral care which can become a first step towards reformation and return to normal life.

The Ukrainian Army needs army priests so that servicemen could be educated in the spirit of true patriotism and love of God and their homeland on earth.

The Church hopes that the State will support by all possible means the development of religious education and information projects on television, radio and other mass media with the aim to promote religious regeneration and education of the next generations.

The Church and the State should continue working together to preserve the cultural and religious heritage of our people and their historic monuments. The Church does not deny the need for museums and preserves, galleries, museum storerooms and book depositories, but she is convinced that church valuables and sights, which were taken away from believers by the theomachistic power, should be returned to their real owners.

For the Church to provide for herself, to revive her social service in its fullness and to help people, we hope that the process of returning church property will continue, thus helping to revive the economic work of the Church.

Dear Mr. President, ahead of you is a great mission of consolidation of Ukrainian society and our people’s unity on the basis of our traditions and Christian virtues, mutual forgiveness and aid and selfless service of neighbours. On her part, the Ukrainian Orthodox Church will exert every effort to heal the wounds of schism on the body of Ukrainian Orthodoxy in the spirit of the church canonical order.

The Ukrainian Orthodox Church prays that the Lord may give you wisdom and strength and reliable and faithful helpers.

We invoke God’s blessing upon you and pray for our God-saved country, its authorities and army. May your presidency see the fulfillment of the liturgical words in which the Church prays to God for you and the leadership of the country: ‘Grant them, O Lord, a peaceful governance so that in their tranquility we may be able to lead calm and quiet lives in all piety and dignity!’

On behalf of the Holy Synod of the Ukrainian Orthodox Church,

+ Vladimir,
Metropolitan of Kiev and All Ukraine
Primate of the Ukrainian Orthodox Church
February 26, 2010


No comments:

Post a Comment